前陣子水深火熱,主管跳下來寫程式,幫我們分擔一些很難處理的功能。後來因為時間的關係,加上那個時候從外面找來的技術還不夠成熟,所以決定把那功能先擱在一旁。但也一直沒有人願意去把它完成,所以就找到比較閒的我頭上了。
接手主管留下來的工作,主管跟我說說那時候的狀況,以及他覺得可以繼續進行的方法。其實也是運氣好,更新了外面找來的技術之後,很神奇的東弄弄、西弄弄,一切都可以用了。主管開玩笑的說,你應該要過幾天再說你弄好了,然後要裝著過程很困難的樣子。最後 Give me 5 了一下.
其實外面找來的 Plug-in 一直都是看天吃飯的感覺,運氣好裝起來很順利一天就完成、運氣不好裝了一個禮拜還搞不清處哪邊不能用。看到前輩可以同時擺平一堆的 Plug-in 在產品裡面,有時看到他們在受苦的過程真是非常的敬佩 XD
星期五, 10月 17, 2014
星期一, 10月 13, 2014
A Time for Urgency
晚上看到了一個 Talk: A Time for Urgency.
http://www.nantucketproject.com/danielle_fong_a_time_for_urgency
這是 Danielle Fong 在 The Nantucket Project 講的一段話。其實這個人名與這個活動對我來說都沒有特別的感覺,耐著性子看完,Danielle Fong 真是一個很厲害的年輕人。她指出我們的能源在未來會有很大的危機,這個危機會造成地球各方面有很大的變動,變動已經開始,所以我們要趁早的去計畫可以解決的方法,就算大家不同意她目前正在嘗試的方法,她也希望可以讓每個人都去正視她提到的問題。(至於什麼問題、什麼解法就去看 Talk 吧 ~)。
因為,我們的地球真的很珍貴。我覺得,我還是會繼續做一些讓北極熊哭的事情 XD,但我很喜歡她在 Talk 的結尾,從一本書節錄的一段話:
“From this distant vantage point, the Earth might not seem of particular interest. But for us, it's different. Consider again that dot. That's here, that's home, that's us. On it everyone you love, everyone you know, everyone you ever heard of, every human being who ever was, lived out their lives. The aggregate of our joy and suffering, thousands of confident religions, ideologies, and economic doctrines, every hunter and forager, every hero and coward, every creator and destroyer of civilization, every king and peasant, every young couple in love, every mother and father, hopeful child, inventor and explorer, every teacher of morals, every corrupt politician, every "superstar," every "supreme leader," every saint and sinner in the history of our species lived there – on a mote of dust suspended in a sunbeam.
The Earth is the only world known so far to harbor life. There is nowhere else, at least in the near future, to which our species could migrate. Visit, yes. Settle, not yet. Like it or not, for the moment the Earth is where we make our stand.
It has been said that astronomy is a humbling and character-building experience. There is perhaps no better demonstration of the folly of human conceits than this distant image of our tiny world. To me, it underscores our responsibility to deal more kindly with one another, and to preserve and cherish the pale blue dot, the only home we've ever known.”
― Carl Sagan, Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space
http://www.nantucketproject.com/danielle_fong_a_time_for_urgency
這是 Danielle Fong 在 The Nantucket Project 講的一段話。其實這個人名與這個活動對我來說都沒有特別的感覺,耐著性子看完,Danielle Fong 真是一個很厲害的年輕人。她指出我們的能源在未來會有很大的危機,這個危機會造成地球各方面有很大的變動,變動已經開始,所以我們要趁早的去計畫可以解決的方法,就算大家不同意她目前正在嘗試的方法,她也希望可以讓每個人都去正視她提到的問題。(至於什麼問題、什麼解法就去看 Talk 吧 ~)。
因為,我們的地球真的很珍貴。我覺得,我還是會繼續做一些讓北極熊哭的事情 XD,但我很喜歡她在 Talk 的結尾,從一本書節錄的一段話:
“From this distant vantage point, the Earth might not seem of particular interest. But for us, it's different. Consider again that dot. That's here, that's home, that's us. On it everyone you love, everyone you know, everyone you ever heard of, every human being who ever was, lived out their lives. The aggregate of our joy and suffering, thousands of confident religions, ideologies, and economic doctrines, every hunter and forager, every hero and coward, every creator and destroyer of civilization, every king and peasant, every young couple in love, every mother and father, hopeful child, inventor and explorer, every teacher of morals, every corrupt politician, every "superstar," every "supreme leader," every saint and sinner in the history of our species lived there – on a mote of dust suspended in a sunbeam.
The Earth is the only world known so far to harbor life. There is nowhere else, at least in the near future, to which our species could migrate. Visit, yes. Settle, not yet. Like it or not, for the moment the Earth is where we make our stand.
It has been said that astronomy is a humbling and character-building experience. There is perhaps no better demonstration of the folly of human conceits than this distant image of our tiny world. To me, it underscores our responsibility to deal more kindly with one another, and to preserve and cherish the pale blue dot, the only home we've ever known.”
― Carl Sagan, Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space
星期六, 10月 11, 2014
巷弄裡的那家書店
好一陣子台灣的偶像劇都是同一個調調,於是乎就去美日韓晃了很久。夏天看到「巷弄裡的那家書店」,這齣戲的"書店"題材很特別,對我來說,一直到最後還是頗清新、勸人多讀書,我也就繼續把它看完了。
這齣戲的背景是一間二手書店,每一集的結尾都會介紹兩間台灣有特色的二手書店 ( http://bookstore.fanily.com.tw/promo/list.do )。在網路書店買書買久了,很容易就忘記實體書店的感覺,這齣戲提醒我們,除了書的價格,書店在"選書"的功能上也是很重要的,書店可以決定我們能看到的書籍,當大書店壟斷了市場之後,對讀書人未必是一件好事,勢力龐大的書店可能就只會進聽他們話的出版社的書,而不是那些真正有益讀者的書。如果可以不用在意那折扣的50塊錢,真的是可以多支持有感情的獨立書店。
但我一年大概也看兩本閒書而已,這齣偶像劇對我來說,還是提醒了我那種閱讀獨有的感覺,讓我再拿起書本看點書。
--
這齣戲每集都會引用一些作品的句子, 所以他們有個"書單",有機會再看看:
1 《撒哈拉的故事》 三毛
2 《過於喧囂的孤獨》 赫拉巴爾
3 《楊牧詩集Ⅱ:1974-1985》
4 《伊凡‧杰尼索維奇的一天》索忍尼辛
5 《抓住這一天》 索爾‧貝婁
6 《小鎮生活指南》 陳雨航
7 《安石榴》 余光中 〈削蘋果〉
8 《周夢蝶詩文集》 周夢蝶 〈行到水窮處》
9 《鄭愁予詩集Ⅰ》 鄭愁予 〈賦別〉
10 《耶穌的藝術》 七等生
11 《朱自清散文》 朱自清 〈匆匆〉
12 《吶喊》 魯迅
13 《射鵰英雄傳》 金庸
14 《1Q84》 村上春樹
15 《挪威的森林》 村上春樹
16 《存在與虛無》 沙特
17 《東方快車謀殺案》 阿莎嘉克.莉斯汀
18 《人間失格》 太宰治
19 《十五篇小說》 王文興 〈日曆〉
20 《落花生》 許地山等 〈落花生〉
21 《深夜食堂》 安倍夜郎
22 《古都》 朱天心
23 《傾城之戀》 張愛玲
24 《老人與海》 海明威
25 《世界末日與冷酷異境》 村上春樹
26 《麥田捕手》 傑羅姆‧大衛‧沙林格
27 《安徒生童話》 安徒生 〈紅鞋子〉
28 《城邦暴力團》 張大春
29 《小王子》 安托萬.德聖.埃克蘇佩里
30 《看雲》 唐欣圖文系列書
31 《我執》 梁文道
32 《林泠詩集》 林泠 〈不繫之舟〉
33 《瘂弦詩集》 瘂弦 〈如歌的行板〉
34 《蟬》 林懷民
35 《鄧肯自傳》 鄧肯
36 《陪他一段》 蘇偉貞
37 《席慕容詩選》 席慕蓉 〈與你同行〉
這齣戲的背景是一間二手書店,每一集的結尾都會介紹兩間台灣有特色的二手書店 ( http://bookstore.fanily.com.tw/promo/list.do )。在網路書店買書買久了,很容易就忘記實體書店的感覺,這齣戲提醒我們,除了書的價格,書店在"選書"的功能上也是很重要的,書店可以決定我們能看到的書籍,當大書店壟斷了市場之後,對讀書人未必是一件好事,勢力龐大的書店可能就只會進聽他們話的出版社的書,而不是那些真正有益讀者的書。如果可以不用在意那折扣的50塊錢,真的是可以多支持有感情的獨立書店。
但我一年大概也看兩本閒書而已,這齣偶像劇對我來說,還是提醒了我那種閱讀獨有的感覺,讓我再拿起書本看點書。
--
這齣戲每集都會引用一些作品的句子, 所以他們有個"書單",有機會再看看:
1 《撒哈拉的故事》 三毛
2 《過於喧囂的孤獨》 赫拉巴爾
3 《楊牧詩集Ⅱ:1974-1985》
4 《伊凡‧杰尼索維奇的一天》索忍尼辛
5 《抓住這一天》 索爾‧貝婁
6 《小鎮生活指南》 陳雨航
7 《安石榴》 余光中 〈削蘋果〉
8 《周夢蝶詩文集》 周夢蝶 〈行到水窮處》
9 《鄭愁予詩集Ⅰ》 鄭愁予 〈賦別〉
10 《耶穌的藝術》 七等生
11 《朱自清散文》 朱自清 〈匆匆〉
12 《吶喊》 魯迅
13 《射鵰英雄傳》 金庸
14 《1Q84》 村上春樹
15 《挪威的森林》 村上春樹
16 《存在與虛無》 沙特
17 《東方快車謀殺案》 阿莎嘉克.莉斯汀
18 《人間失格》 太宰治
19 《十五篇小說》 王文興 〈日曆〉
20 《落花生》 許地山等 〈落花生〉
21 《深夜食堂》 安倍夜郎
22 《古都》 朱天心
23 《傾城之戀》 張愛玲
24 《老人與海》 海明威
25 《世界末日與冷酷異境》 村上春樹
26 《麥田捕手》 傑羅姆‧大衛‧沙林格
27 《安徒生童話》 安徒生 〈紅鞋子〉
28 《城邦暴力團》 張大春
29 《小王子》 安托萬.德聖.埃克蘇佩里
30 《看雲》 唐欣圖文系列書
31 《我執》 梁文道
32 《林泠詩集》 林泠 〈不繫之舟〉
33 《瘂弦詩集》 瘂弦 〈如歌的行板〉
34 《蟬》 林懷民
35 《鄧肯自傳》 鄧肯
36 《陪他一段》 蘇偉貞
37 《席慕容詩選》 席慕蓉 〈與你同行〉
星期日, 10月 05, 2014
Life is awesome #106, 絲瓜
星期六, 10月 04, 2014
Life is awesome #105, Great Hills Park
原來離家三公里的地方有一條小徑,它叫做 Great Hills Park,今天天氣很好就決定去晃晃。
這裡的小徑好像總是沒什麼人、也挺自然的,碎石頭鋪的路沒有太多其他人工的痕跡,偶而聽到旁邊樹叢傳來的聲音 (原來是松鼠在找食物),一個人走起來還是挺可怕。
走著走著,一直懷疑這個小徑到底能不能走、有沒有開放。總算是看到一個人帶著狗在散步,真是放心了不少;後來看到一個家庭,帶著小小朋友也在這條小徑上散步,真是覺得超開心的,這條真的是可以走的小徑。原來在路上看到人可以這麼開心。
去西雅圖的時候,老師帶我去走家後面的環湖步道,讓我非常的羨慕。回到 Austin,一直想看看家附近有沒有類似的東西,可以偶而去走走。這個 Great Hills Park 雖然還是需要開車才能到,而且走起來如果沒有注意還是有點危險,但,就先當他是條 OK 的小徑吧 XD
Great Hills Park |
這裡的小徑好像總是沒什麼人、也挺自然的,碎石頭鋪的路沒有太多其他人工的痕跡,偶而聽到旁邊樹叢傳來的聲音 (原來是松鼠在找食物),一個人走起來還是挺可怕。
這算是大路了 |
走著走著,一直懷疑這個小徑到底能不能走、有沒有開放。總算是看到一個人帶著狗在散步,真是放心了不少;後來看到一個家庭,帶著小小朋友也在這條小徑上散步,真是覺得超開心的,這條真的是可以走的小徑。原來在路上看到人可以這麼開心。
去西雅圖的時候,老師帶我去走家後面的環湖步道,讓我非常的羨慕。回到 Austin,一直想看看家附近有沒有類似的東西,可以偶而去走走。這個 Great Hills Park 雖然還是需要開車才能到,而且走起來如果沒有注意還是有點危險,但,就先當他是條 OK 的小徑吧 XD
星期五, 10月 03, 2014
Life is awesome #104, 微笑杯
今天是 World Smile Day,Corner Bakery Cafe 有一個活動是本日前 50個顧客贈送兩個黃色的微笑杯,杯子很可愛,非常吸引人。Corner Bakery Cafe就在家旁邊,於是我決定搶杯子!七點開門,非常早。這裡的早晨七點還是一片暗暗的,走到店門口大概是 6:55,沒看到什麼人在"外面排隊"我還竊喜著該不會只有我來搶杯子吧。
原來,Corner Bakery Cafe 自己也提早放客人進去,進到店理,前面已經排了一條龍的人。真是嚇死我了,排我前面的人跟我說"你要慶幸你來的挺早的呀!"。真的,最後順利拿到了兩個微笑杯。
每次遠遠望著微笑杯,我也總是想對它微笑。
真是個大微笑 |
每次遠遠望著微笑杯,我也總是想對它微笑。
訂閱:
文章 (Atom)